khảo của

Học thuật
Thân thiện
khảo của

Kẻ cướp dùng cách tàn bạo để khảo của nạn nhân.

Définition
  1. Verbe (expression figée) :
    • Extorquer de l'argent, extorquer des biens : L'expression "khảo của" décrit l'action d'utiliser la violence, la menace ou la torture pour forcer quelqu'un à révéler où sont cachés ses biens ou son argent, afin de les lui voler.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Bọn cướp khảo của gia đình ông ấy. (Les bandits ont extorqué de l'argent à sa famille.)
    • Chúng khảo của bằng những hình thức tra tấn dã man. (Ils ont extorqué des biens en utilisant des formes de torture barbares.)
Utilisation avancée
  • L'expression "khảo của" est presque toujours utilisée dans un contexte criminel, décrivant un acte violent et illégal. Elle implique une confrontation directe et une coercition physique ou psychologique extrême.
Variantes et mots apparentés
  • Khảo (verbe) : Questionner, interroger, examiner (souvent dans un contexte d'enquête ou d'étude). Dans "khảo của", ce sens basique est détourné vers l'extorsion violente.
  • Của (nom) : Biens, possessions, argent.
  • Cướp của (verbe) : Voler, dérober des biens (généralement avec violence, mais sans nécessairement la connotation d'interrogatoire forcé présent dans "khảo của").
Synonymes
  • Extorquer : Obtenir quelque chose par la force, la contrainte ou des menaces.
  • Soustraire par la force : Prendre des biens en employant la violence.
Expressions idiomatiques
  • L'expression "khảo của" est elle-même une locution verbale idiomatique en vietnamien. Elle n'est généralement pas décomposée ou utilisée dans d'autres expressions plus larges.
khảo của

Kẻ cướp dùng cách tàn bạo để khảo của nạn nhân.

  1. extorquer de l'argent